X
Pogrzeb Krzyża
Czymś zupełnie normalnym jest dla parafian nawiedzanie Najświętszego Sakramentu w Grobie Pańskim, gdzie od końca wielkopiątkowej Liturgii Męki Pańskiej aż do kilku minut przed Wigilią Paschalną stoi wystawiony Najświętszy Sakrament. Jednak warto wiedzieć, że to nie monstrancja, a krzyż jest tym, co pierwotnie spoczywało w Grobie Pańskim[1].
Liturgia w soczewce: Niedziela Zmartwychwstania Pańskiego, rok B
„Liturgia w soczewce” to propozycja komentarzy do tekstów liturgii niedzielnej Mszy świętej, byśmy mogli jeszcze głębiej przeżywać niedzielną Eucharystię. O tym czym są, oraz jak je wykorzystać, możecie przeczytać w naszym serwisie (tutaj).
Liturgia w soczewce: Wigilia Paschalna, rok B
„Liturgia w soczewce” to propozycja komentarzy do tekstów liturgii niedzielnej Mszy świętej, byśmy mogli jeszcze głębiej przeżywać niedzielną Eucharystię. O tym czym są, oraz jak je wykorzystać, możecie przeczytać w naszym serwisie (tutaj).

Szósta antyfona na obrzęd obmycia nóg po polsku

W serii wpisów chcemy umożliwić porównanie źródeł, które są podstawą polskiej wersji antyfon na obrzęd Mandatum, a zarazem zaproponować sposób ich wykonania. Zestawiamy zapis z Liber Usualis, transkrypcję wersji dominikańskiej, polski tekst antyfon z mszału oraz propozycję polskiej wersji bazującą na wszystkich powyższych.

Numeracja antyfon jest ujednolicona według tekstu w Mszale. Na pierwszy rzut oka widać, iż ich kolejność niemalże oddaje układ fragmentów z 13 rozdziału Ewangelii wg. św. Jana, czego nie było w poprzednich wydaniach ksiąg.

Muzycy-kompozytorzy niech rozważą, czy tradycyjnych melodii liturgii łacińskiej nie można by wykorzystać przy komponowaniu melodii dla tych samych tekstów w języku narodowym
(Musicam Sacram).

Zestawiamy:
– zapis z Liber Usualis, Solesmes, 1961,
– transkrypcję wersji dominikańskiej z Triduo ante Pascha SOP, Romae, 1927,
– tekst antyfon z Mszału Rzymskiego dla diecezji polskich, Pallottinum, 2009,
– propozycję polskiej wersji bazującą na wszystkich powyższych.

Na koniec, dzięki uprzejmości Schola Cantorum Minorum Chosoviensis pod kierownictwem Sławomira Witkowskiego, zamieszczamy propozycję wykonania antyfon w interpretacji zbliżonej do aktualnego sposobu śpiewu chorału w Zakonie Dominikańskim.

Melodie w źródle ogólnokościelnym i dominikańskim są zbliżone, natomiast przy powstawaniu polskiej wersji skorzystałem w wersji dominikańskiej. Stamtąd również wzięty jest wybór wersetów.

Liber Usualis (kliknij, aby powiększyć):

Triduo ante Pascha SOP (kliknij, aby powiększyć):

Mszał Rzymski dla diecezji polskich:

ANTYFONA SZÓSTA 1 Kor 13, 13
K. Niechaj trwają w was wiara, nadzieja i miłość.
W. Z nich największa jest miłość.
K. Teraz trwają wiara, nadzieja i miłość.
W. Z nich największa jest miłość.

Proponowana wersja polska (kliknij, aby powiększyć):

Propozycja wykonania (wyk. Schola Cantorum Minorum Chosoviensis pod kier. Sławomira Witkowskiego):

Poniżej można pobrać wszystkie pliki dotyczące tej antyfony (zapisy nutowe oraz nagranie, spakowane jako plik zip).

[emaillocker]


[/emaillocker]

Zobacz wszystkie propozycje antyfon na Mandatum

Wojciech Sznyk OP: Dominikanin, absolwent filozofii na Uniwersytecie Łódzkim, teologii na Uniwersytecie Papieskim Jana Pawła II w Krakowie oraz Podyplomowych Studiów Chórmistrzostwa i Emisji Głosu na Akademii Muzycznej w Bydgoszczy. Przed wstąpieniem do zakonu zaangażowany w Ruch Światło-Życie, odnowę charyzmatyczną, spotkania w duchu Taizé, duszpasterstwo młodzieżowe i akademickie. Prowadził schole liturgiczne, pełnił funkcję kantora oraz brał udział w różnego rodzaju przedsięwzięciach muzycznych religijnych i świeckich.
Related Post